javne manifestacije

Šarana jaja bojama grada, Osijek, 08.04.2017.

Već tradicionalno uoči Cvjetnice, na središnjem Trgu Ante Starčevića u Osijeku , 08.04.2017. su se okupili članovi brojnih manjinskih i drugih udruga koje njeguju tradiciju slavljenja najvećeg kršćanskog blagdana Uskrsa. „Šarana jaja bojama grada“je  manifestacija koja prikazuje korizmene i uskrsne običaje Slavonije i Baranje kao i uskrsne običaje nacionalnih manjina s ovog područja.

 Pored ukrasnih jaja, na štandovima su se mogla naći tradicionalna jela koja su nekada priređivali naši preci. Tako su se i na štandu Njemačke zajednice našla  tradicionalna švapska jela i kolači poput šmarna (Schmarren), kuglofa (Gugelhupf), mramornog kolača (Marmorkuchen) , pite s jabukama (Apfelpita) i tradicionalnog uskrsnog kruha-pletenice (Osternbrot Zopf). Te osebujne slastice priredile su naše članice Hanna i Elisabeth Klein, Ivana Draganić i Renata Trischler, a prodavane su po simboličnoj cijeni. Štand su osim članova Njemačke zajednice posjetili i gradonačelnik Ivan Vrkić, te njegov zamjenik Vladimir Ham, dugogodišnji član naše udruge.

 Jedan štand je bio rezerviran i za OŠ „Sveta Ana“ , no na žalost učenika koji su i ove godine pripremili kulturno-umjetnički program, na ovoj , iako dugogodišnjoj manifestaciji, ovoga puta nije bilo adekvatne bine na kojoj bi se program izvodio. Usprkos toj činjenici, kao i lošim vremenskim uvjetima, veliki broj građana je podržao ovu manifestaciju, a naročito zahvaljujemo našim članovima koji su okupljanjem u velikom broju dali svoj doprinos ovom lokalnom događaju.

Više fotografija na linku : 

https://www.flickr.com/photos/137033858@N05/albums/72157679091668604

 


Šarana jaja bojama grada, Osijek-Trg Ante Starčevića, 19. ožujak 2016.

usa usb usc usd use usf usg ush usi

Po 18. put Trg Ante Starčevića bio je mjesto kulture, zabave, starinskih običaja, ugodnog druženja i tradicionalnih jela na manifestaciji “Šarana jaja bojama grada” koja svake godine privuče velik broj ne samo Osječana, već i gostiju. 
Tako se i ovaj put na Trgu okupilo mnoštvo građana koji su sa zanimanjem nastojali upiti svaki detalj sa brojnih štandova ne samo nacionalnih manjina, već i raznih udruga i društava. Gotovo je bilo nemoguće proći kraj nekog od štandova i ne zadržati se, kupiti pokoju sitnicu za uspomenu ili poklon, ali dakako i kušati brojna tradicionalna slana ili slatka jela manjina koje obitavaju u Osijeku. 

Ništa manje nije se kušalo ni na štandu Njemačke zajednice Podunavskih švaba iz Osijeka čije su članice Ivana Draganić, Goga Kovačević i Elisabeth i Hanna Klein pripremile carski drobljenac, apfelstrudle, keiserschmarn, ali i kolač “jaje na oko” – “Spiegelei” koji je, kako nam je pojasnila članica predsjedništva Zajednice Elisabeth Klein,  oduševio Kineze u tolikoj mjeri da su ga gotovo cijelog pokupovali! 
I izlagači raznih ukrasnih pisanica, predmeta, igračaka, ručnih radova i brojnih drugih dragocjenih i rukom urađenih predmeta također su zainteresirali stotine prolaznika. 
Iako su se svi trudili pokazati i donijeti najbolje, tradicija nalaže proglašenje najboljeg štanda i najbolje pisanice. I dok je štand MKD-a Braća Miladinovci ocijenjen najboljim, žiri je odlučio i da je pisanica Matice Slovačke zaslužila prvo mjesto! Žiriju, dakako, nije ni ovaj put bilo lako odlučiti se među brojnim pisanicama, a s čime se složio i dogradonačelnik Vladimir Ham koji je pobjednicima uručio priznanje te u pozdravnoj riječi rekao: – Poslužilo nas je vrijeme i meni je drago da već 18. put nacionalne manjine i razne udruge prikazuju razne običaje što je najbolji dokaz bogatstva grada gdje žive 22 manjine koliko ih je i upisano u preambuli Ustava RH. Ovaj događaj je također važan segment naše kandidature za Europsku prijestolnicu kulture, a odluka nas očekuje u četvrtak, najavio je Ham.

M.Mihelić, Glas Slavonije


 Muzej u loncu, 03.ožujka 2016., Muzej Slavonije

U Muzeju Slavonije, 03.ožujka 2016. otvorena je izložba „Muzej u loncu“ koja je nastavak projekta Etnološkog odjela Gradskog muzeja Požega. Turistička zajednica grada Osijeka predstavila je staro osječko jelo knedle ali i esekerski knedlsat, a prezentirana je i ponuda domaćih vina i sljubljivanju s našim starim receptima. Iz naše domaće muzejske kuhinje udružene snage iz Etnografskog, Tehničkog i Odjela likovnih i primjenjenih umjetnosti te Odjela knjižnice, izložile su predmete iz fundusa vezane uz pripremu i uživanje tradicijske seoske i osječke gradske trpeze.

Etnografsko fotografska putujuća izložba “Muzeji u loncu” rezultat je istraživanja i dokumentirati te prezentiranja čudesne riznice zaboravljenih jela ovog dijela Hrvatske u suradnji s muzejima od Virovitice do Iloka. Osim širenja svijesti o vrijednostima ovog dijela nematerijalne kulturne baštine, izložba je jedan od kotačića koji se nada pokrenuti korištenje tradicijske gastronomije ili jela s pričom u turističke svrhe, ali i popularizaciju tradicijskih eko namirnica. Nakon otvorenja izložbe pristupilo se konzumaciji vina i knedli sa šljivama, u čemu su aktivno sudjelovali i članovi Njemačke zajednice.

mul1 mul3 mul2

mul4 mul5 mul7 mul6 mul8


Reenactment Batinske bitke, 02.11.2015.

U organizaciji Turističke zajednice općine Draž, na poziv gđe. Martine Terzić, a uz suradnju reenactment grupe “Schwaben Soldaten” iz Rokovaca, “Srelskog društva 1991″ iz Ljubljane i Njemačke zajednice iz Osijeka, 02. listopada 2015. obilježeno je i uprizoreno obilježavanje Batinske bitke koja se na ovome prostoru odvijala izmedju 11. i 19. studenog 1944. godine. Događaju su prisustvovali i učenici osnovnih škola, u okviru programa terenske nastave. Nakon predstavljanja u Memorijalnome centru i nastupa zbora Njemačke zajednice “Alte Kameraden”, nastavak programa odvijao se na platou ispred spomenika kojeg je izradio August Augustinčić. Učenici su s pažnjom gledali vojnike u različitim odorama, održan je kraći sat povijesti, a na kraju svečanosti zbor “Alte Kameraden” je otpjevao pjesmu u počast svim palim žrtvama ove bitke. Gospodin Mirano Vukelić, predsjednik reenactment udruge “Schwaben Soldaten” iz Rokovaca obećao je da će se i slijedeće godine opet održati uprizorenje bitke, te zahvalio Turističkoj zajednici općine Draž i svim sudionicima na sudjelovanju.  

IMG_7264 IMG_7223 IMG_7221

a b c

ba bb bd be


 

“Šarana jaja bojama grada”, Osijek, 28. ožujka 2015.

Šarana jaja bojama grada”, tradicionalna je manifestacija koja se već 16 godina održava subotu prije blagdana Cvjetnice i kada se predstavljaju korizmeni i uskrsni običaji osječkih nacionalnih manjina.

 Tako je svojevrsni sajam udruga nacionalnih manjina koje djeluju u Osijeku 28. ožujka na Trgu Ante Starčevića okupio velik broj Osječana koji su mogli vidjeti uskrsne običaje Mađara, Srba, Nijemaca, Makedonaca, Rusina, Ukrajinaca, Slovaka, Čeha te drugih narodnosti, ali i Slavonaca i Baranjaca. Svoje su radove predstavile i druge osječke udruge i organizacije civilnog društva pa ih je tako ove godine na trgu bilo ukupno 57. 

Osim prikaza običaja, žiri u sastavu Nikola Faller (Udruga Slama), Grgur Marko Ivanković (Muzej Slavonije) i Ivana Draganić (RTL) izabrali su najljepši štand korizmenih i uskrsnih običaja te najljepšu pisanicu pa je najljepšim štandom proglašen onaj Udruge Šuška, a najljepšu su pisanicu izradili članovi udurge Šokačka grana.
Priznanja je dobitnicima uručio zamjenik gradonačelnika Vladimir Ham.

ua ub uc

ud ue uf

uhui


 

 

 Obilježavanje Dana materinskog jezika, Dom hrvatske vojske, Osijek, 20.veljače 2015.

„Materinski jezik izraz je kojim označavamo prvi jezik koji neka osoba nauči u svojoj obitelji. Stručnjaci tvrde da je znanje materinskog jezika vrlo važno pri formiranju mišljenja, a istraživanja pokazuju da osoba koja nije svladala svoj materinski jezik ima problema s učenjem, ne samo drugih jezika, već i s učenjem uopće.“

U organizaciji GISK Osijek , u Domu hrvatske vojske, obilježen je i ove godine Dan materinskog jezika uz sudjelovanje nacionalnih udruga s područja grada Osijeka i okolice. Sudionici su se predstavili  bogatim programom, pjesmom, plesom, pričom i bogatom trpezom nacionalnih jela, te je nakon zvaničnog programa većina sudionika nastavila druženje u opuštenoj atmosferi.

Nas su predstavili vječni mladići , muški zbor Njemačke zajednice „Alte Kameraden“,  koji su izveli repertoar pjesama na njemačkom jeziku : „Morgen“ „Waldeslust“ „Die Loreley“ i „Nun ade du mein lieb Heimatland“ i dobili zasluženi aplauz prisutne publike.

dma dmaa dmb

dmc dmd dme

dmgdmh


 

 

70. obljetnica Batinske bitke, 10.11.2014.

U ponedjeljak 10. studenoga obilježena je 70. obljetnica Batinske bitke u organizaciji općine Draž, muzeja Batinske bitke i reenactement grupe “Schwaben Soldaten”. Uz dolazak raznih posjetitelja, organiziran je i grupni dolazak djece iz okolnih škola. Reenacting udruga je organizirala dolazak pjevačkog zbora “Alte Kameraden” Njemačke zajednice Osijek te predsjednice udruge podunavskih švaba Renate Trischler. Osam različitih “reenactora” predstavilo je uniforme i opremu te je pričalo o navikama vojnika 1944. godine tijekom Batinske bitke.Predstavljena su dva vojnika njemačkog Wehrmachta (Feldwebel i strojničar), dva domobrana (časnik i vojnik), dva sovjetska vojnika (komesar i vojnik) te jedan partizan. Obilježavanju je po prvi puta prisustovao i britanski časnik Mike Authers, koji je došao kao promatrač, te je opisao ulogu britanske vojske koja je podučavala partizanske vojnike tijekom Batinske bitke.

Nakon predstavljanja, organizirano je druženje i fotografiranje u dvorištu muzeja te je održana pokazna vježba koja je opisivala tijek napada u Batinskoj bitci. Posjetitelji su obišli i njemački bunker iz tog vremena, a kasnije je pjevački zbor Njemačke zajednice Osijek “Alte Kameraden” otpjevao pjesmu “Ich hatte einen Kameraden” za sve pale vojnike na obje strane tijekom krvave Batinske bitke.

bba bbb bbc


 

Međunarodni dan materinskog jezika, 21. veljače 2014

 Gradska i sveučilišna knjižnica Osijek i ove godine je organizirala manifestaciju  Međunarodni dan materinskog jezika . U sklopu toga, nastupio je i naš muški zbor “Alte Kameraden” s izvedbama  pjesama “Volkshymne der Donauschwaben“, „Es war im Böhmenwald“  i „Trink Brüderlein, trink“. Svečanost su otvorili  dogradonačelnik Vladimir Ham, te Nikola Mak, dopredsjednik Savjeta za nacionalne manjine.

DMJD DMJB DMJC

 Alte Kameraden” su otpjevali svoj repertoar popraćeni pljeskom svih prisutnih, a u pjesmi “Es war im Böhmenwald”  solo na usnoj harmonici odsvirao je J.Bischof, jedan od najstarijih članova zbora. Odlično primljen od publike, zbor je nakon nastupa nastavio sa druženjem u prostorijama udruge “Šokačka grana” i nakon što su se ostali raspjevani sudionici uputili domovima.U ime zbora, veliko hvala Antunu KnochluMargareti Čokonaj iz Luga na logističkoj podršci .

DMJF Bischof DMJE

Zbor “Alte Kameraden” djeluje od listopada 2013. godine i okuplja članove Njemačke zajednice. Entuzijazam i volja su na zavidnom nivou , a raspon godina se kreće od 45  do 84 – što ipak ne sprječava članove zbora u aktivnostima, pa se tako uz pjesmu i druženje jednom tjedno  održavaju redovite probe.Uz već navedene pjesme, zbor u repertoaru ima i himne, te prigodne božićne pjesme i popularne njemačke hitove.

Reportaža o manifestaciji na programu Osječke TV (od 13:08 minute) :

http://youtu.be/BcaMQ6WLkwk